摘要: Bound for a foreign country where you don’t speak the language? Good news: Google has you covered. This afternoon, the Mountain View tech giant announced that Translate, its free multilingual machine translation service, is now more robust. Offline, translation accuracy has improved by an order of magnitud in some cases.

 

 

Bound for a foreign country where you don’t speak the language? Good news: Google has you covered. This afternoon, the Mountain View tech giant announced that Translate, its free multilingual machine translation service, is now more robust. Offline, translation accuracy has improved by an order of magnitud in some cases.

Across the 59 languages supported offline by Translate on Android and iOS, accuracy is now 12% better, with enhanced word choice, grammar, and sentence structure. For some languages, including Japanese, Korean, Thai, Polish, and Hindi, the quality gain is more than 20%.

In a related improvement, Translate now offers offline transliteration support for 10 new languages, including Arabic, Bengali, Gujrati, Kannada, Marathi, Tamil, Telugu and Urdu, such that now it provides an equivalent spelling in a familiar alphabet (for example, showing “नमस्ते” and “namaste” for “hello” where “namaste” is the transliteration of “नमस्ते.”)

......

Full Text: venturebeat

若喜歡本文,請關注我們的臉書 Please Like our Facebook Page: Big Data In Finance

 


留下你的回應

以訪客張貼回應

0
  • 找不到回應

Popular Tags